-
1 Landschaft
f1. scenery; aus der Ferne gesehen, auch GEOL.: landscape; GEOG. topography; (das Land, anmutige Landschaft) countryside; fig., politische etc.: scene, landscape; das passt nicht in die Landschaft umg., fig. it doesn’t fit into the general scheme of things; was stehst du in der Landschaft herum? umg. what are you waiting ( oder hanging around) for?2. Gemälde: landscape3. (Gegend) region* * *die Landschaftscenery; countryside; landscape* * *Lạnd|schaft ['lantʃaft]f -, -enscenery no pl; (Gemälde) landscape; (= ländliche Gegend) countryside; (fig) landscape, sceneeine öde Landschaft — a barren landscape or region
die Landschaften Italiens — the types of countryside in Italy
in der Landschaft herumstehen (inf) — to stand around
da stand einsam ein Hochhaus in der Landschaft ( herum) (inf) — there was one solitary skyscraper to be seen
die politische Landschaft — the political scene or landscape
die kulinarische/kulturelle Landschaft — the culinary/cultural scene
* * *(the area of land that a person can look at all at the same time: He stood on the hill surveying the landscape.) landscape* * *Land·schaft<-, -en>[ˈlantʃaft]f1. (Gegend) countryside, scenery2. (Situation) landscape, situation, scenedie politische \Landschaft the political landscape3. (Gemälde einer Landschaft) landscape* * *die; Landschaft, Landschaften1) landscape; (ländliche Gegend) countryside2) (Gemälde) landscape3) (Gegend) region* * *1. scenery; aus der Ferne gesehen, auch GEOL landscape; GEOG topography; (das Land, anmutige Landschaft) countryside; fig, politische etc: scene, landscape;2. Gemälde: landscape3. (Gegend) region* * *die; Landschaft, Landschaften1) landscape; (ländliche Gegend) countryside2) (Gemälde) landscape3) (Gegend) region* * *f.countryside n.landscape n.region n.site n. -
2 landschaft
f1. scenery; aus der Ferne gesehen, auch GEOL.: landscape; GEOG. topography; (das Land, anmutige Landschaft) countryside; fig., politische etc.: scene, landscape; das passt nicht in die Landschaft umg., fig. it doesn’t fit into the general scheme of things; was stehst du in der Landschaft herum? umg. what are you waiting ( oder hanging around) for?2. Gemälde: landscape3. (Gegend) region* * *die Landschaftscenery; countryside; landscape* * *Lạnd|schaft ['lantʃaft]f -, -enscenery no pl; (Gemälde) landscape; (= ländliche Gegend) countryside; (fig) landscape, sceneeine öde Landschaft — a barren landscape or region
die Landschaften Italiens — the types of countryside in Italy
in der Landschaft herumstehen (inf) — to stand around
da stand einsam ein Hochhaus in der Landschaft ( herum) (inf) — there was one solitary skyscraper to be seen
die politische Landschaft — the political scene or landscape
die kulinarische/kulturelle Landschaft — the culinary/cultural scene
* * *(the area of land that a person can look at all at the same time: He stood on the hill surveying the landscape.) landscape* * *Land·schaft<-, -en>[ˈlantʃaft]f1. (Gegend) countryside, scenery2. (Situation) landscape, situation, scenedie politische \Landschaft the political landscape3. (Gemälde einer Landschaft) landscape* * *die; Landschaft, Landschaften1) landscape; (ländliche Gegend) countryside2) (Gemälde) landscape3) (Gegend) region* * *…landschaft f im subst1. allg im wörtl Sinn: landscape;Auenlandschaft landscape of meadows;Ruinenlandschaft landscape with ruins;Seenlandschaft lake districtFernsehlandschaft television scene;Kulturlandschaft cultural scene;Parteienlandschaft party political scene;Presselandschaft world of the press* * *die; Landschaft, Landschaften1) landscape; (ländliche Gegend) countryside2) (Gemälde) landscape3) (Gegend) region* * *f.countryside n.landscape n.region n.site n. -
3 Gegend
f; -, -en1. (Landschaft) country (-side); (Gebiet) area, region, part of the country; in der Gegend von München (nahe bei) near Munich; (um... herum) around Munich, in the Munich area2. in einer Stadt: area, part of town; (Nachbarschaft) neighbo(u)rhood, vicinity; (Umgebung) surroundings Pl., environs Pl.; in unserer Gegend in our area ( oder neighbo[u]rhood), where we live; eine üble Gegend a tough area ( oder neighbo[u]rhood); hier in der Gegend around here, in this area, in these parts; wenn Sie mal wieder in der Gegend sind if ever you happen to be in the area ( oder neighbo[u]rhood) again; außerhalb der Stadt: if you ever happen to be in these parts ( oder in this part of the country etc.) again; die Gegend unsicher machen umg. terrorize the neighbo(u)rhood3. (Körpergegend) region, area; die Gegend um den Blinddarm (the area) around the appendix; der Schmerz sitzt ungefähr in dieser Gegend the pain is roughly in this area4. umg.: in der Gegend herumlaufen / herumwerfen have a stroll around (the area) / throw things everywhere ( oder anywhere); muss dein Zeug denn überall in der Gegend herumliegen? do you have to leave your things (lying) all over the place?; schrei nicht so in der Gegend herum! stop shouting your head off!; wie läufst du denn wieder durch die Gegend? what do you look like?5. umg., fig.: die ganze Gegend kam everyone (from miles around) came, the whole village etc. came; es kostet 100 Euro oder so, ungefähr in dieser Gegend it costs 100 euros or thereabouts ( oder or something like that)* * *die Gegend(Landschaft) country; countryside;(Region) tract; region; area* * *Ge|gend ['geːgnt]f -, -en[-dn] area; (= Wohngegend auch) neighbourhood (Brit), neighborhood (US), district; (= geografisches Gebiet, Körpergegend) region; (= Richtung) direction; (inf = Nähe) areadie Gégend von London, die Londoner Gégend — the London area
er wohnt in der Gégend des Bahnhofs — he lives in the area near the station
Neuwied liegt in einer schönen Gégend — Neuwied is in a beautiful area
eine schöne Gégend Deutschlands — a beautiful part of Germany
hier in der Gégend — (a)round here, in this area, hereabouts
ungefähr in dieser Gégend — somewhere in this area
ein bisschen durch die Gégend laufen (inf) — to have a stroll (a)round
sie warfen die leeren Bierflaschen einfach in die Gégend (inf) — they just threw the empty beer bottles around anywhere
brüll nicht so durch die Gégend (inf) — don't scream your head off (inf)
* * *die2) (a direction: People were coming at me from all quarters.) quarter* * *Ge·gend<-, -en>[ˈge:gn̩t, pl ˈge:gn̩dən]f1. (geographisches Gebiet) region, area4. (Nähe) areain der Münchner \Gegend [o \Gegend von München] in the Munich areain der \Gegend um Ostern/um den 15. around about Easter/the 15th5. ANAT region6. (Gebiet um jdn herum)in der \Gegend herumbrüllen to yell one's head offdurch die \Gegend laufen/fahren (fam) to stroll about/drive aroundin die \Gegend (fam) anywhereheb das Papier auf, das kannst du nicht einfach so in die \Gegend werfen pick that paper up, you can't just throw it anywhere* * *die; Gegend, Gegenden1) (Landschaft) landscape; (geographisches Gebiet) regiondurch die Gegend latschen/kurven — (salopp) traipse around (coll.) /drive around
2) (Umgebung) area; neighbourhoodin der Gegend von/um Hamburg — in the Hamburg area
3)* * *2. in einer Stadt: area, part of town; (Nachbarschaft) neighbo(u)rhood, vicinity; (Umgebung) surroundings pl, environs pl;in unserer Gegend in our area ( oder neighbo[u]rhood), where we live;eine üble Gegend a tough area ( oder neighbo[u]rhood);hier in der Gegend around here, in this area, in these parts;wenn Sie mal wieder in der Gegend sind if ever you happen to be in the area ( oder neighbo[u]rhood) again; außerhalb der Stadt: if you ever happen to be in these parts ( oder in this part of the country etc) again;die Gegend unsicher machen umg terrorize the neighbo(u)rhood3. (Körpergegend) region, area;die Gegend um den Blinddarm (the area) around the appendix;der Schmerz sitzt ungefähr in dieser Gegend the pain is roughly in this area4. umg:in der Gegend herumlaufen/herumwerfen have a stroll around (the area)/throw things everywhere ( oder anywhere);muss dein Zeug denn überall in der Gegend herumliegen? do you have to leave your things (lying) all over the place?;schrei nicht so in der Gegend herum! stop shouting your head off!;wie läufst du denn wieder durch die Gegend? what do you look like?5. umg, fig:die ganze Gegend kam everyone (from miles around) came, the whole village etc came;es kostet 100 Euro oder so, ungefähr in dieser Gegend it costs 100 euros or thereabouts ( oder or something like that)* * *die; Gegend, Gegenden1) (Landschaft) landscape; (geographisches Gebiet) regiondurch die Gegend latschen/kurven — (salopp) traipse around (coll.) /drive around
2) (Umgebung) area; neighbourhoodin der Gegend von/um Hamburg — in the Hamburg area
3)* * *-en f.clime n.country n.quarter n.region n.
См. также в других словарях:
Die Eisenbahnbrücke von Argenteuil — Claude Monet, 1873 60 × 99 cm Öl auf Leinwand Privatbesitz Die Eisenbahnbrücke von Argenteuil (französisch: Le Pont du chemin de fer à Argenteuil) ist der Titel eines 1873 entstandenen Gemäldes des französischen Malers … Deutsch Wikipedia
London — Wappen London Basisdaten Landesteil: England … Deutsch Wikipedia
Die Welt von Narnia — C. S. Lewis erzählt in seiner Roman Reihe Die Chroniken von Narnia vorgebliche Ereignisse aus der fiktiven Welt von Narnia. Dieser Artikel schildert diese Welt sowie die wesentlichen Orte, Landschaften, Völker und Figuren, die in den Romanen… … Deutsch Wikipedia
Die Vereinigten Staaten von Amerika — United States of America Vereinigte Staaten von Amerika … Deutsch Wikipedia
Die Glasglocke — (englisch The Bell Jar) ist der einzige Roman der amerikanischen Schriftstellerin Sylvia Plath, die vor allem als Lyrikerin bekannt wurde. Er begleitet seine Protagonistin Esther Greenwood durch den Sommer des Jahres 1953, der mit einem… … Deutsch Wikipedia
Die Anbetung des Kindes mit zwei Engeln in einer Landschaft — ist ein unvollendetes Gemälde aus dem unmittelbaren Umkreis von Andrea del Verrocchio und Leonardo da Vinci Bilddaten Gemalt um 1473–1478 Tempera auf Holz, 60 x 47 cm Detroit – Detroit Institute of Arts Inv. Nr.: 57.37 Erworben 1957 aus der… … Deutsch Wikipedia
Die Kreuzigung — Jacopo Tintoretto, 1556 Öl auf Leinwand, 536 cm × 1224 cm Scuola Grande di San Rocco Die Kreuzigung ist ein Gemälde von Jacopo Tintoretto. Es befindet sich in der Sala dell Albergo der … Deutsch Wikipedia
Die Anbetung der Könige im Schnee — Pieter Bruegel der Ältere, 1567 Öl auf Eichenholz, 35 cm × 55 cm Sammlung Oskar Reinhart in Winterthur Die Anbetung der Könige im Schnee ist ein … Deutsch Wikipedia
Die brennende Giraffe — Salvador Dalí im Jahr 1965 mit seinem zahmen Ozelot, den er als Haustier hielt. Der legendäre gezwirbelte Schnurrbart war Diego Velásquez abgeschaut. Foto von Roger Higgins Salvador Felipe Jacinto Dalí i Domènech, Marqués de Púbol (* 11. Mai 1904 … Deutsch Wikipedia
Die Erschießung Kaiser Maximilians von Mexiko (Manet) — Der Tod des Maximilian Édouard Manet, 1868 69 Öl auf Leinwand, 252 cm × 305 cm Kunsthalle Mannheim Die Erschießung des Kaisers Maximilian ist ein 1868/69 gemaltes Bild von Édouard Manet. Das Gemälde, die letzte von drei Fassungen, befindet sich… … Deutsch Wikipedia
Die zwölfte Stunde - Eine Nacht des Grauens — Filmdaten Originaltitel: Nosferatu – Eine Symphonie des Grauens Produktionsland: Deutschland Erscheinungsjahr: 1922 Länge: 94 Minuten Originalsprache: Deutsch Altersfreigabe … Deutsch Wikipedia